
|
Haiku del albañil Es golondrinaque abandona el patio, o voló el techo. Nota: Esta es la variación oriental del sol en el patio 04/11/2003 14:46 Comentarios » Ir a formulario
Los aicus y la madre que los trujo. No sé cómo fue que vinieron al habla hispana, pero muy bien podían haber seguido hechos ideogramas y pasitos de lagartija entintada, aquí, en español, no pintan nada. ¿Qué fue de los típicos aleluyas, pareados, tréboles, seguiriyas, coplas, jotas, redondillas, quintillas, serventesios, cuartetas... No, ahora la gilipollez esa de cinco, siete y cinco sílabas, que en japonés quedará macanudo, pero en español como el culo. Cualquier tontería tiene patente de corso si uno la disfraza de aicu.
"Cuando se murió el canario "puse en la jaula un limón "soy un caso extraordinario "de imaginación (Vighi) Aicus a la mierda, hombre. Fecha: 04/11/2003 18:00.
Sssshhhhh
No seas boludo que pienso poner un kioskito vendiendo aikus por encargo. El aiku da pa todo. No me arruinés en negocio... Fecha: 04/11/2003 18:04.
Eso, eso, haikus a la eme; que vivan las nefelibatas, juas!!
Saluditos! Fecha: 05/11/2003 08:49. |
LiteralMenteAquí NO va a encontrar "manifiestos dogmáticos" ni "sutiles observaciones literarias".
Temas
Archivos
Enlaces |